很驚艷,但不是那種用力過猛的驚豔,細膩平緩,極簡寡淡的美學踐行得非常成功。
空氣裡流淌著不可訴說的黑暗,在風吹過的葉子、窗簾、母親的衣角上,悉悉簌簌。自我懷疑與厭惡以及自我為中心的青春時期,短暫萌芽又無法嚴肅訴說的情感,無能且施暴成性的哥哥與父親,軟弱寡言的母親,令人羨慕的也許是每個人都想要在成長時期也能擁有的溫柔年輕女老師,個人與更廣闊社會政治議題的連結。
导演對東亞特有的住宅樓宇、學校、菜場的空間展示做得非常不錯且很有耐心,尤其是最重要的家庭內部空間

〈House of Hummingbird〉译为《蜂鸟》,作为中学生的EunHee每天按部就班地来往于家、学校、汉语课教室,或通向这些地点的公园、小店和街道,这里有父母和哥哥姐姐,那里有好朋友、喜欢的老师,喜欢自己的人和自己喜欢的人。这不长的路,不大的生活空间,有那么多和EunHee有着联系的人,却好像是每个人都有每个人的人生课题,每个人的悲欢也并不那么多地与恩熙相通,上一秒有过惺惺相惜的瞬间,下一秒便又疏离,恩熙想要将自己沉浸于人海,拥抱充盈的世界,看见的却是匆匆而过的人。

蜂鸟:青春的发问与回答
转载请注明网址: https://www.haixun123.com/zhzs/vod-35723.html